Where To Find Free Canada Themed SVGS

Where To Find FREE Canada Themed Free SVGS
Canada's national holiday is celebrated on July 1. 

Find an index of my themed Free SVG Posts here: https://fieldsofhether.blogspot.com/2017/11/svg-freebies.html

I'll start this list with Paper Crafting SVGs, Then follow with a selection of svgs meant more for vinyl projects, below.

====================
CANADA DAY PAPER CRAFTING 
=======================
Canada Day Gnome SVG | 3D Layered Male Canadian Gnome

Free Canada Day Fire Truck SVG 


==============
Better for Vinyl or HTV
(But could be cut from paper - depending on your project!)
===================




Type "Canada" in the seach bar, to see the current freebies
These will all be commercial use - you can use them on items you sell!

Free from




Free from










For this site, click on the image, and a google drive link will open in a new browser


Two pages of Canada themed svgs at Lovesvg







==========
NOT FREE
Maple Leaf Shadow box

If you have been shopping the DB dollar deals for awhile, be sure to check your past purchases.  This Canadian Hockey Gnome has been in a few different Okadee bundles over the years, it's possible you already own it!  

The bundle I own that includes it is:
Huge Character Bundle, 3D Christmas, 3D Gnome, 3D Halloween

==========================

To See All Of My Latest Free SVG Finds, 
Join Cricut Tips, Tutorials, & Free SVGS
There you will find themed posts with all of the latest links in the comments
And you can share your projects, tutorials, and ask questions there too!

=====================
History of Canada Day
====================

Canada's national holiday is celebrated on July 1.

Canadians across the country and around the world show their pride in their history, culture and achievements. It's been a day of celebration since 1868, where many festivities are held across the nation.

The Creation of Canada Day
July 1, 1867: The British North America Act (today known as the Constitution Act, 1867) created Canada.

June 20, 1868: Governor General Lord Monck signs a proclamation that requests all of Her Majesty Queen Victoria's subjects across Canada to celebrate July 1.

1879: A federal law makes July 1 a statutory holiday as the "anniversary of Confederation," which is later called "Dominion Day."

October 27, 1982: July 1, "Dominion Day" officially becomes Canada Day.

The Celebrations Start
July 1, 1917: The 50th anniversary of Confederation. The Parliament buildings, under construction, are dedicated to the Fathers of Confederation and to the courage of Canadians who fought in Europe during the First World War.

July 1, 1927: The 60th anniversary of Confederation. The Peace Tower Carillon is inaugurated. The Governor General at the time, Viscount Willingdon, lays the cornerstone of the Confederation Building on Wellington Street.

From 1958 to 1968: The government organizes celebrations for Canada's national holiday every year. The Secretary of State of Canada is responsible for coordinating these activities. A typical format includes a flag ceremony in the afternoon on the lawns of Parliament Hill and a sunset ceremony in the evenings, followed by a concert of military music and fireworks.

July 1, 1967: The 100th anniversary of Confederation. Parliament Hill is the backdrop for a high-profile ceremony, which includes the participation of Her Majesty Queen Elizabeth II.

From 1968 to 1979: (with the exception of 1976): A large multicultural celebration is presented on Parliament Hill. This concert is broadcast on television across the country. The main celebrations (called "Festival Canada") are held in the National Capital Region throughout the month of July. These celebrations include many cultural, artistic and sport activities and involve the participation of various municipalities and volunteer associations.

From 1980 to 1983: A new format is developed. In addition to the festivities on Parliament Hill, the national committee (the group tasked by the federal government to plan the festivities for Canada's national holiday) starts to encourage and financially support the establishment of local celebrations across Canada. Start-up funding is provided to support popular activities and performances organized by volunteer groups in hundreds of communities. Interested organizations can make a request to the Celebrate Canada program.

1981: Fireworks light up the sky in 15 major Canadian cities, a tradition that continues today.

1984: The National Capital Commission (NCC) is given the mandate to organize Canada Day festivities in the capital.

2010: Festivities on Parliament Hill receive a royal treatment when Her Majesty Queen Elizabeth II and His Royal Highness the Duke of Edinburgh join the festivities to celebrate Canada's 143rd anniversary.

2011: Their Royal Highnesses Prince William and Catherine, the Duke and Duchess of Cambridge, participate in Canada Day festivities on Parliament Hill on the occasion of Canada's 144th anniversary.

2014: Canadian Heritage organizes the 147th Canada Day celebrations. As we approach Canada's 150th anniversary in 2017, the government has given the Department the mandate to organize Canada Day festivities in the capital.

2017: A wide range of activities from coast-to-coast-to-coast are held to mark the 150th Anniversary of Confederation. Attending Canada Day for the first time, The Prince of Wales and The Duchess of Cornwall join in the festivities on Parliament Hill to mark this milestone anniversary with Canadians.

===============================
O Canada, national anthem of Canada. It was proclaimed the official national anthem on July 1, 1980. “God Save the Queen” remains the royal anthem of Canada.

The music, written by Calixa Lavallée (1842–91), a concert pianist and native of Verchères, Quebec, was commissioned in 1880 on the occasion of a visit to Quebec by John Douglas Sutherland Campbell, marquess of Lorne (later 9th duke of Argyll), then governor-general of Canada, and his wife, Queen Victoria’s daughter Princess Louise. The original French lyrics were written by Sir Adolphe-Basile Routhier (1839–1920), later chief justice of Quebec. The English lyrics, which are not a translation or rendering of the French, were written in 1908 by Robert Stanley Weir (1856–1926), a lawyer and recorder of Montreal.

Original lyrics
English lyrics by Robert Stanley Weir
O Canada! Our home and native land!
True patriot love thou dost in us command.
We see thee rising fair, dear land,
The True North, strong and free;
And stand on guard, O Canada,
We stand on guard for thee.


(Refrain)
O Canada! O Canada!
O Canada! We stand on guard for thee,
O Canada! We stand on guard for thee.


O Canada! Where pines and maples grow,
Great prairies spread and lordly rivers flow,
How dear to us thy broad domain,
From East to Western sea!
Thou land of hope for all who toil!
Thou True North, strong and free!
(Refrain)


O Canada! Beneath thy shining skies
May stalwart sons and gentle maidens rise,
To keep thee steadfast through the years
From East to Western sea,
Our own beloved native land,
Our True North, strong and free!
(Refrain)


Ruler Supreme, Who hearest humble prayer,
Hold our dominion within Thy loving care.
Help us to find, O God, in Thee
A lasting, rich reward,
As waiting for the Better Day,
We ever stand on guard.
(Refrain)


French lyrics by Sir Adolphe-Basile Routhier
O Canada! Terre de nos aïeux,
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
Car ton bras sait porter l’épée,
Il sait porter la croix!


Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits.
Et ta valeur, de foi trempée,


Protégera nos foyers et nos droits,
Protégera nos foyers et nos droits.


Sous l’oeil de Dieu, près du fleuve géant,
Le Canadien grandit en espérant.
Il est né d’une race fière,
Béni fut son berceau:
Le ciel a marqué sa carrière
Dans ce monde nouveau.
Toujours guidé par sa lumière,
Il gardera l’honneur de son drapeau,
Il gardera l’honneur de son drapeau.


De son patron, précurseur du vrai Dieu,
Il porte au front l’auréole de feu.
Ennemi de la tyrannie
Mais plein de loyauté.
Il veut garder dans l’harmonie,
Sa fière liberté;
Et par l’effort de son génie,
Sur notre sol asseoir la vérité,
Sur notre sol asseoir la vérité.


Amour sacré du trône et de l’autel,
Remplis nos coeurs de ton souffle immortel!
Parmi les races étrangères,
Notre guide est la loi;
Sachons être un peuple de frères,
Sous le joug de la foi.
Et répétons, comme nos pères,
Le cri vainqueur: “Pour le Christ et le roi,”
Le cri vainqueur: “Pour le Christ et le roi.”


Official lyrics of “O Canada”
O Canada! Our home and native land!
True patriot love in all of us command.*


With glowing hearts we see thee rise,
The True North, strong and free!


From far and wide,
O Canada, we stand on guard for thee.

God keep our land glorious and free!
O Canada, we stand on guard for thee.

O Canada, we stand on guard for thee.



*The change from the original English words “thou dost in us command” to “in all thy sons command” first occurred in 1913, and it became something of a controversy beginning in the late 20th century. After decades of debate, the lyrics were officially changed in 2018 to gender-neutral language: “in all of us command.”

No comments:

Post a Comment